우연히 듣게 된 탕웨이가 부른 만추의 오에스티

노래 제목도 만추(晚秋)
중국어를 말할 때의 목소리가 정말 매력적이라고 생각하는 배우였는데
노래도 너무나 매력적으로 잘 부른다
10월 달에 보았던 탕웨이 주연의 <황금시대>라는 영화에서도
탕웨이가 맡은 샤오홍이 영화 중간 내내 내레이션을 계속 이어갔었다

영화 중간 부분, 샤오홍(탕웨이 역)이 일본에 가서
어떤 경제적 어려움, 어떤 역사적인 풍파에 휩싸이지 않고
오롯이 글에만 몰두 할 수 있는 시기가 나온다
그 때, 읆어졌던 탕웨이의 내레이션
"이 시기야말로 정말 나의 황금시대인가?"하는
구절은 탕웨이의 목소리의 어조와 감성 모두 너무 절묘해
영화를 본 지 2달이 넘은 지금까지도 기억에 남는다

이 노래 역시 그런 탕웨이의 목소리가 잘 묻어나오는 듯하다
한동안 또 이 노래만 듣고 다닐 것 같은 예감 


歌词(가사)

晚秋 만추 
演唱:汤唯 노래: 탕웨이

过去的阴影紧随我流浪
과거의 그림자가 내게 바짝 붙어 떠돌아요
眼前的世界麻木得坦荡
내 눈앞의 세상은 무감각하게 평탄해요
不失望 也避免期望
실망하지 않지만 기대하지 않을 순 없어요

爱情足够让两个人难忘
사랑은 충분히 서로를 잊지 못하게 하죠
孤独却只有我一个承担
고독은 오직 나만의 몫이에요
谢谢你 走过我身旁
고마워요 내 곁을 지나가 주어서

陌生的你像熟悉的阳光
낯선 당신은 익숙한 햇살 같이
提醒我身处在地球游荡
이 세상을 의미없이 방황하는 나를 깨워주네요
原来 我还会看你看到慌乱
알고보니 나는 아직도 당신을 허둥되며 보고 있어요

爱不是不任性就能反抗
사랑은 제멋대로 한다고 되는게 아니에요
风来时浪花也只能狂放
바람이 불면 물보라는 흩어질 수밖에 없어요
不这样 又怎样
이렇지 않으면 또 어쩌겠어요

不问你什么是真正喜欢
당신에게 무엇이 진정한 사랑인지 묻지 않겠어요
不去想永远是如何短暂
영원이 얼마나 짧을지 생각치 않을거에요
只要 我还会期望你在身旁
다만 나는 당신이 내 곁에 머물길 바라요

爱不是一个人所能抵抗
사랑은 한 사람이 우긴다고 되는게 아니에요
错误有你和我一起补偿
잘못이 있다면 당신과 내가 함께 메꾸어요
等什么 又怎样
무언가를 기다리는게 뭐 어때요

晚秋不晚 又何妨
늦가을이 끝나지 않은들 어때요 

출처: 바이두 baidu & 네이버 뮤직 naver music

+ Recent posts